詞、曲:YUI

I'll be    君のこと
想いだしていたんだ
旅立ちを決めたんだね
Together    いつだって応援してるよ

I'll be
總是想起你的事
決定踏上旅程了呢
Together    無論何時都為你加油唷


もし 挫けそうになったら ねぇ
部屋に こもってるだけじゃ だめさ

如果受挫折的話   喂
光躲在房間裡頭 是不行的喔


街を歩いて
今日のような
キモチ取り戻して Oh Baby Try

走在街道上
拾回跟今天一樣的心情    Oh Baby Try


何度だって "Play   You"
やるしかないんだから

無論幾次 "Play   You"
只能這樣做囉


I'll be    キミ色に
塗り替えてゆけばいい
迷うことも そりゃあるけどさ
Together    いつだって応援してるよ

I'll be  
繼續改塗屬於你的顏色就太好了
迷惘的事情 儘管也是會有的啦
Together    無論何時都為你加油唷


もし 孤独に負けそうなら ねぇ
好きな 歌を聴いてみてほしい

如果 輸給孤獨的話    喂
希望你聽聽喜歡的歌


人ごみに
紛れたって
見つけ出せるから Oh Baby Try

即使混在人群當中
也能發現到的喔 Oh Baby Try


笑顔って "Play   You"
チカラになるんだから

笑臉就是 "Play   You"
會成為你的力量


I'll be    君のこと
想いだしていたんだ
旅立ちを決めたんだね
Together    いつだって応援してるよ

I'll be
總是想起你的事
決定踏上旅程了呢
Together    無論何時都為你加油唷


いつか誰かを そっと
愛してゆくとき
守れる勇気を
君の中に育ててゆくんだ

有天靜靜地愛著某個人的時候
那股能守護著他(她)的勇氣
會在你心中滋長孕育著


I'll be    ささいな失望を
くりかえすたびに きっと
優しさに触れ合える
人生は 捨てたもんじゃないらしい

I'll be   
每當重複著瑣碎的失望時
一定還會接觸到溫馨的
不是好像就這麼放棄人生的唷


I'll be    キミ色に
塗り替えてゆけばいい
迷うことも そりゃあるけどさ
Together    いつだって応援してるよ

I'll be  
繼續改塗屬於你的顏色就太好了
迷惘的事情 儘管也是會有的啦
Together    無論何時都為你加油唷

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

果然是輕鬆有活力又很口語的一首歌
Play You!

※翻譯僅供參考及學術交流,轉錄採用請告知,非常感謝!

triper 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()